한계선은 스스로 넘겨야 돼요 限界線は自ら越えなければならない You must go beyond the limit line by yourself
- Hyo Jin Moon
- Mar 31, 2000
- 8 min read
2000년 3월 31일 금요일 벨베디아 스튜디오에서
2000年3月31日 金曜日 ベルべディアスタジオにて
March 31, 2000, Friday, at Belvedere Studio
어떤 한계선을 넘으면 탕감복귀 노정에서는 혼자 넘어서 와야 돼요. 혼 자서 선택해서 스스로 넘어서 와야 돼요. 어떤 한계선을 넘으면 누구도 도와줄 수가 없지만 도와 줘서도 않돼요. 자기 자신이 어떤 고비를 겪으면서 스스로 넘겨야 돼요. 그래 가지고 자기가 변해야 되겠다는 의욕을 갖게되면 말로만 해 서는 않돼요. 행동으로서 자기가 할 수 있는 단계까지 마음이 정리되고 그 의 지에 사로잡힌 삶을 살아야 돼요.
どんな限界線を越えるにしても、蕩減復帰路程においては自分一人で越えてこなければなりません。一人で選択して、自ら越えてこなければなりません。いかなる限界線を越えるとしても、誰も助けることができず、助けてもいけません。自分自身がある峠を経験しながら、自ら越えなければなりません。それで、自分が変わらなければならないという意欲を持つようになると、言葉だけではいけません。行動によって自分ができる段階まで心が整理され、その意志に捉えられた人生を生きなければなりません。
Whatever limit line you have to cross, on the path of restoration through indemnity, you have to go beyond it on your own. You have to make a choice alone and overcome it by yourself. When you cross a limit line, no one can help you, and no one should help you. You must go through some critical point and go beyond it on your own. So if you are motivated to change, it can't just be words. You must organize your mind to the point where you can act, and then you must live a life that is captured by that will.
사람의 참을성이라는 게 다른게 아니예요. 자기의 한계를 주관하는 거 예요. 그 한계를 주관해서 확장을 하기 위한 것이예요.
人の忍耐というのは、他のことではありません。自分の限界を主管することです。その限界を主管して、拡張するためのものです。
Human patience is nothing else: it is subjugation of one's own limitations, subjugation of those limitations in order to expand them.
솔직히 하나님은 제일 개인주의자의 입장이잖아요. 그런데 사랑을 선택 했지요. 자기밖에 생각을 못했던 하나님이었으니까요. 남을 위하여 사는 것이 가장 자기를 위하여 사는게 되는 거예요. 그래야 외롭지 않게 되니까요. 혼자 살면 외로와요. 교만한 사람과 개인주의적으로 사는 사람도 마찬가지로 외로와 요. 혼자 잘나서 뭐해요? 혼자 잘난 사람들이 얼마나 외로운지 알아요. 남들 이 엄두도 못내게 잘났다고 생각해봐요. 그게 얼마나 지옥같을 까요.
正直、神様は一番の個人主義者の立場じゃないですか。しかし愛を選択しました。自分のことしか考えられなかった神様だったからです。他のために生きることが、最も自分のために生きることになるのです。そうしてこそ、寂しくなくなるからです。一人で生きれば寂しいです。傲慢な人や個人主義的に生きる人も同じように寂しいです。一人だけ偉くて何になるでしょう? 一人で偉い人たちがどれほど寂しいか知っていますか。他の人たちが手も届かないほど偉いと考えてみてください。それがどれほど地獄のようでしょうか。
Honestly, God is in the position of the greatest individualist. But He chose love. Because He was a God who could not think of anything but Himself. Living for the sake of others becomes the greatest way of living for yourself. That’s how you avoid being lonely. If you live alone, you’re lonely. Arrogant people and those who live individualistically are lonely just the same. What’s the point of being great alone? I know how lonely those people who think they’re great are. Imagine being so great that other people don’t even dare to approach you. How much hell would that be?
우리는 여건이 달라요. 먼저 개체완성이 있어야 돼요. 개체완성이 있음 과 더불어 확장을 해야 돼요. 자기완성은 먼데 있는 것이 아니라 자기한테 다 있잖아요. 자기의 사랑의 완성이라는 것은 자기한테 다 있는 것인데 남들을 부 러워하고 질투하는 것은 정상적인 사람으서는 할 일이 아니예요. 누구나 최고 설계는 다 있잖아요. 하나님이 그렇다면 사람도 그래요. 사람은 누구나 하나 님의 사랑의 대상이 되고 싶어 하는데 따라가야지 어떻게 하겠어요. 쓸떼 없는 생각으로 하나님의 뜻과 달리할 필요가 없지요. 똑같은 것이라도 개성이 있기 때문에 사람마다 달라질 수는 있겠지요.
私たちは事情が違います。まず個体完成が必要です。個体完成があるとともに、拡張しなければなりません。自己完成は遠くにあるのではなく、自分にすべてあります。自分の愛の完成というのは、自分にすべてあることなのに、他人をうらやんだり嫉妬するのは、正常な人間ではすることではありません。誰でも最高設計がすべてあります。神様がそうであるならば、人もそうです。人は誰でも神様の愛の対象になりたがっていますが、従っていかなければどうしますか。無駄な考えで神様の意志に逆らう必要はありません。同じことであっても、個性があるために人それぞれ異なることはあるでしょう。
Our situation is different. First, we need individual perfection. With individual perfection, we must then expand. Individual perfection is not something far away; it is all within you. The perfection of one’s love is all within oneself, so envying or being jealous of others is not something a normal person would do. Everyone has the best design already. If that’s the case for God, it’s the same for humans. Every person wants to be an object partner of God’s love, but what will happen if we don't follow it? There’s no need to oppose God’s Will with pointless thoughts. Even if it’s the same thing, because of individuality, it may become different for each person.
같이 동참한다는 마음을 가지고 위한다는 마음을 가지고 하는게 좋지요. 아버님께서도 동참권, 동거권, 동위권이 있다고 했잖아요. 같이 죽으면 되는거 아니예요? 같이 일하는 사람들이 주인의식이 있어야지 되는거 아니예요. 왜 그렇게 힘들게 살려고 해요? 우리는 잘할 수 있을 것이라고 믿어요.. 우리는 좋은 아이들을 많이 키우고 좋은 일도 많이 해야지요. 그래서 우리가 있는게아니예요? 인간의 존재목적이 도와주려고 하는 것이고 인간의 가치의 목적이 그러니까요.
共に参加するという心を持ち、為に生きる心を持って行うのがよいのです。お父様も同参権、同居権、同位権があると言ったじゃないですか。一緒に死ねばよいのではありませんか?一緒に働く人たちが主人意識がなければならないのではないですか。なぜそんなに苦労して生きようとするのですか?私たちはうまくできると信じています。。私たちは良い子供たちをたくさん育てて、良いこともたくさんしなければなりません。それで私たちがいるのではないですか?人間の存在目的が助けようとすることであり、人間の価値の目的がそうだからです。
It’s good to do things with a heart of participating together and a heart of living for the sake of others. Father also said there is the right of participation, the right of living together, and the right of equality. Isn’t it okay to die together? Shouldn’t those who work together have a sense of ownership? Why try to live life so painfully? We believe we can do well. We should raise many good children and do many good things. Isn’t that why we are here? Because the purpose of human existence is to help others, and that’s the purpose of human value too.
누구나 최고"가 되기를 원해야 돼요. 그래서 자기가 그렇게 생활하려고 노력하면 끝에 가서는 최고밖에 안 남아요. 자기가 최고를 주관할 수 있게 되 지요. 그렇게 살아야지 돼요. 그게 남자가 해야 될 일이고 그게 남자다운 남 자가 되는 거예요. 그런 최고들만 있다면 무슨 일을 못 하겠어요. 누가 우리 를 막겠어요. 누가 우리를 말리겠어요. 우리 마음대로 할 수 있는 진짜 자유 세상이 되는 거예요. 생각하는 대로 되게 할 수 있어요. 말릴 사람이 없어요. 그러기 위해서는 모든 것을 보여줘야 돼요. 뭐든지 제대로 해야 돼요. 그것을 주관할 줄 알아야 돼요. 언제나 어제 한 것은 어제의 것으로 끝내고 오늘 할 것은 오늘 하고, 또 내일 할 것은 내일 하는 거예요. 어제는 어제, 오늘은 오 늘, 내일은 내일인 거예요. 이것만 확실하게 구분하고 그렇게 생활할 수 있는 의욕만 있으면 우리는 세상과 싸워서 이길 수 있어요.
誰もが最高になることを願わなければなりません。それで、自分がそう生きようと努力すれば、最後には最高しか残りません。自分が最高を主管できるようになります。そうやって生きなければなりません。それが男がすべきことであり、それが男らしい男になるということです。そのような最高の人たちさえいれば、できないことなど何があるでしょうか。誰が私たちを止めますか。誰が私たちを妨げられるでしょうか。私たちの思いのままにできる本当の自由の世界になるのです。思う通りにできるようになります。止める人がいません。そうなるためには、すべてを見せなければなりません。何でも正しく行わなければなりません。それを主管することができなければなりません。いつも、昨日やったことは昨日のことで終わらせ、今日やることは今日やり、また明日やることは明日やるのです。昨日は昨日、今日は今日、明日は明日なのです。これだけを確実に区分して、そのように生活できる意欲さえあれば、私たちは世の中と闘って勝つことができます。
Everyone should aspire to be the best. And if you strive to live that way, in the end, only the best remains. You come to be able to subjugate the best. That’s how we must live. That’s what a man must do, and that’s what makes a man manly. With such best people around, what can't we do? Who would stop us? Who could interfere with us? It becomes a world of true freedom where we can do as we please. We can do what we want. There’s no one to stop us. In order for that to happen, we must show everything. We must do everything properly. We must know how to subjugate it. Always, what you did yesterday ends with yesterday, what you do today is for today, and what you do tomorrow is for tomorrow. Yesterday is yesterday, today is today, and tomorrow is tomorrow. If you can just clearly distinguish this and live with that kind of determination, we can fight and win against the world.
죽을 때까지 그렇게 한다고 생각하고 너무 덤벙대지 말아야 돼요. 그런 경우를 많이 봤으니까 우리는 좀 달리 제대로 해야 돼요. 제대로 될 때마다 더 열심히 하자는 각오를 가지고 해야 돼요. 한 번 사는 인생 멋있게 살다가 멋있 게 죽으면 되잖아요. 하고 있는 일의 완성을 향하여 빠르게 앞으로 전진하면 되는 거예요.
死ぬまでそうすると考えて、あまり慌てないようにしなければなりません。そのような例をたくさん見たので、私たちは少し違うようにちゃんとしなければなりません。ちゃんとできる度に、もっと一生懸命にしようという覚悟を持ってやらなければなりません。一度きりの人生、かっこよく生きて、かっこよく死ねばよいのです。やっている仕事の完成に向けて、早く前に進めればいいのです。
You must think that you’ll keep doing that until you die, and try not to rush things. We’ve seen many such cases, so we need to be different and do it properly. Each time things go right, we must do it with a renewed determination to work harder. We only have one life, so we should live it cool and die cool. The key is to keep moving forward quickly towards completing the work you are doing.